Skorzystanie z pomocy doświadczonego tłumacza

Remonty tarasów od fachowców

Skorzystanie z pomocy doświadczonego tłumacza

 

Byłem człowiekiem starej daty, ale mimo to całkiem nieźle się trzymałem. Zresztą moja firma również była w doskonałej kondycji i niebawem zamierzałem przekazać ją w ręce mojego syna i przejść na zasłużoną emeryturę. Pozostał mi tylko ostatni kontrakt do załatwienia.

Podpisany kontrakt dzięki pomocy tłumacza

tłumacz - łódźNigdy wcześniej nie współpracowałem z zagranicznym kontrahentem i byłem niepewny jak to przebiegnie. Prawie w ostatniej chwili dowiedziałem się, że biznesmen z Japonii przyjedzie bez własnego tłumacza, co stanowiło problem, bo ja tematu nie ogarnąłem. Nie miałem tłumacza w firmie i musiałem kogoś na szybko zatrudnić. Potrzebny był doświadczony i władający językiem japońskim tłumacz – Łódź na szczęście dawała ogrom możliwości i dlatego szybko udało mi się znaleźć doświadczonego tłumacza. Spotkanie miało odbyć się w piątek rano i już wszystko miałem załatwione. Tłumacz pojawił się u mnie wcześniej, żeby dogadać szczegóły, bo chciałem go wdrożyć w tematykę spotkania. Kontrakt musiał być przede wszystkim dla mnie korzystny, bo właściciel tamtej firmy miał sporo kasy i to nie było dla niego aż tak istotne. W trakcie spotkania tłumacz spisał się na medal. Nie dość, że ubrał się w elegancki sposób, to na dodatek uszanował kulturę kraju, z którego przyjechał mój kontrahent. To już dało stabilne podłoże do negocjacji. Tłumacz doskonale wszystko tłumaczył i robił to dość dyskretnie. Dzięki temu nikt nie mówił w tym samym czasie. Dzięki niemu podpisałem ten kontrakt.

Syn przejął firmę zaraz po tym. Wiedziałem, że ją będzie potrafił odpowiednio poprowadzić, bo znał doskonale branżę i nigdy nie popełnił żadnego błędu. Przygotowywałem go do tej roli od kilku lat i wiedziałem, że był już gotowy. Czekało przed nim jeszcze wiele wyzwań.